Voiko määriteketjut kieltää?

Ymmärtämistä vaikeuttavia rakenteita ovat substantiivityyli, lauseenvastikkeet ja määriteketjut. Erityisesti jälkimmäisistä – eli määriteketjuista – on tullut minulle riesa. Voiko ne kieltää?

Toiveeni kumpuaa siitä, että määriteketjut heikentävät tekstin ymmärtämistä. Miksi pitää tiivistää sanoma sellaiseksi, että sitä ei tajua? Miksi pakataan esimerkiksi otsikko sellaiseen muotoon, että vastaanottaja joutuu pinnistelemään, mitä se tarkoittaa.

Otan esimerkin. Iäkäs nainen kaatui ojaan ja sai ruhjeita. Nainen-sanan edessä on yksi määrite eli iäkäs. Virkkeestä saa helposti selvää. Jos lisätään naisen eteen määritteitä, niin lause tiivistyy. Eilen illalla märkään ojaan kaatunut yläkerran iäkäs nainen sai ruhjeita. Nyt nainen-sanan edessä on seitsemän määritettä. Pitää lukea tarkkaan ennen kuin saa tietää, kuka lauseessa on tekijä. Kuka kaatui? Entä jos esimerkin muotoilee näin: Yläkerran iäkäs nainen kaatui eilen illalla märkään ojaan ja sai ruhjeita. Nyt tekijä on lauseen alussa, ja sen edessä on vain kaksi määritettä (yläkerran iäkäs).

Minusta määriteketju-ilmiö on yleistynyt uutisten otsikoissa. Samaan aikaan otsikot ovat pidentyneet. Toimitus voi valita jopa kolme otsikkoa, jotka vuorottelevat verkkolehdessä saman uutisen yhteydessä. Joskus otsikot ovat tarinanmuotoisia ja houkuttelevat lukemaan jutun. Ne ovat minusta usein käypiä ja toimivia.

Määriteketjuja on minun makuuni liikaa käytössä. Syytä tähän ilmiöön en osaa sanoa, koska teksti ei niistä lyhene. Tarkoitus on kirjoittaa selkeää ja ymmärrettävää tekstiä, eikä hämärtää sanomaa.

Seuraavat esimerkit ovat aitoja, ja olen poiminut niitä eri lähteistä:

Yhdysvallat-ottelun ystävänsä häiden takia väliin jättänyt Tapani iski maalin heti paluuottelussaan.
Opetussuunnitelmallinen jatkumo eri koulutusasteiden välillä ja eheä opintopolku lisää oppilaan ja opiskelijan hyvinvointia.
Kyselyn vastausten ja haastatteluiden perusteella tonttimarkkinoiden tilanne nähtiin positiivisena.
Helsingin ja viiden maakuntakentän väliä kulkevan lentoyhtiön kilpailutus alkaa.
Venäjä vaatii Ukrainaa maksamaan vallatulla alueella olevasta ydinvoimalasta tulevasta sähköstä
Moni kakkoskodista maalla kiinnostunut helsinkiläinen unelmoi pienestä talosta veden äärellä

Ymmärrätkö esimerkit heti? Ovatko ne sinusta epämääräisiä tai vaikeaselkoisia?

Katsotaan edellä olevia esimerkkejä tarkemmin. Voisiko ne muuttaa yksinkertaisempaan muotoon?

Yhdysvallat-ottelun ystävänsä häiden takia väliin jättänyt Tapani iski maalin heti paluuottelussaan.

Edellä tekijä on Tapani. Sen edessä on peräti seitsemän määritettä. Muokkaan tätä niin, että muodostan kaksi virkettä.

Tapani jätti Yhdysvallat-ottelun väliin ystävänsä häiden takia. Paluuottelussaan hän iski heti maalin.

Seuraavassa esimerkissä on termejä ja pitkiä yhdyssanoja:

Opetussuunnitelmallinen jatkumo eri koulutusasteiden välillä ja eheä opintopolku lisää oppilaan ja opiskelijan hyvinvointia.

Jos sanajärjestystä vaihtaa, painotus muuttuu.

Oppilaan ja opiskelijan hyvinvointia lisäävät eheä opintopolku ja opetussuunnitelmallinen jatkumo eri koulutusasteiden välillä.

Seuraavassa on käytetty passiivia:

Kyselyn vastausten ja haastatteluiden perusteella tonttimarkkinoiden tilanne nähtiin positiivisena.

Tässäkin vaihtaisin sanajärjestystä, mikä helpottaa ymmärtämistä.

Tonttimarkkinoiden tilanne nähtiin positiivisena, mikä käy ilmi kyselyn vastauksista ja haastatteluista.

Olen sisäistänyt sellaisen suosituksen, että verbin olisi hyvä olla suunnilleen virkkeen keskellä, mutta ei ainakaan lopussa niin kuin tässä:

Helsingin ja viiden maakuntakentän väliä kulkevan lentoyhtiön kilpailutus alkaa.

Keikautan sanoja toiseen järjestykseen.

Helsingin ja viiden maakuntakentän välillä kulkee lentoyhtiö, jonka kilpailutus alkaa.

Seuraava esimerkki on otsikko:

Venäjä vaatii Ukrainaa maksamaan vallatulla alueella olevasta ydinvoimalasta tulevasta sähköstä

Muotoilu on vaikeasti ymmärrettävä. Otan avuksi sivulauseen.

Venäjä vaatii Ukrainaa maksamaan sähköstä, joka tulee vallatulla alueella olevasta ydinvoimalasta

Seuraavakin on otsikko:

Moni kakkoskodista maalla kiinnostunut helsinkiläinen unelmoi pienestä talosta veden äärellä

Puran tässäkin määritteitä ja muotoilen otsikon uudelleen.

Moni helsinkiläinen on kiinnostunut kakkoskodista maalla ja unelmoi pienestä talosta veden äärellä

Mikä avuksi?

Yksi selitys pitkille määriteketjuille voi olla se, että halutaan painottaa tiettyjä asioita ja siksi ne on sijoitettu lauseen alkuun. Ymmärrettävyyttä ei kuitenkaan lisää se, että lukija odottaa, kehen tai mihin kaikki määritteet liittyvät.

Miten näitä määriteketjuja voi sitten välttää? Voiko ne kieltää? Ei niitä voi kieltääkään, mutta ne on hyvä erottaa teksteistä ja välttää itse vastaavia ilmaisuja.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s